*

Рубрика: Hebrew

נקודת. מבט

נקודת. מבט- ( (Точка.Зренияב-lito.ru היא קהילה של סופרים מקצועיים, עם למעלה מעשרים שנות היסטוריה. אנו יוצרים ואוצרים הזנת תוכן ספרותי יומי ברוסית .
המטרה שלנו היא לפרסם יצירות ספרותיות מקוריות במגוון צורות וסגנונות, כולל שירה , הרלוונטיות לרגע הנוכחי בהיסטוריה. ההתמקדות שלנו היא בעבודה שהיא מחוץ למיינסטרים. אנו שואפים לשמר את האותנטיות של קול המחבר. ללא קשר לייחודיות של כל טקסט, אנו דורשים איכות גבוהה של סגנון ומהות.
המתנדבים המרכיבים את צוות הפרויקט שלנו, חיים ברוסיה ובמקומות רבים בעולם. הם מאוחדים על ידי זיקה לתרבות בשפה הרוסית. אנו רואים במסורת הספרותית הרוסית חלק בלתי נפרד מהספרות העולמית, ומקווים לקדם אינטראקציות בין סופרים רוסים וסופרים המשתייכים לתרבויות אחרות. הדף בשפה העברית של אתר זה, מיועד לקהל שעברית היא חלק בלתי נפרד מההוויה והזהות התרבותית שלו.

הִיסטוֹרִיָה

האגודה הספרותית «נקודת. מבט» נוסדה על ידי המשורר והמוסיקאי אלכסיי קרקובסקי ממוסקבה ב-10 באוקטובר 2000. 17 החברים המקוריים היו מוזיקאי רוק, משוררים וסופרים בעלי פרסומים בהוצאות לאור לא מוכרות במוסדות רשמיים(«samizdat») בשנות התשעים. בספטמבר 2001 עוצב מחדש אתר האינטרנט של העמותה לכתב עת אינטרנטי. ב-2003 וב-2005 פרסמה «נקודת. מבט» כתב עת משלה.
ביוני 2003, מגזין האינטרנט «נקודת. מבט» רכש את שם הדומיין הנוכחי שלו- lito.ru. בשנת 2005 הגיע הפרסום לשיא הפופולריות שלו. «נקודת. מבט» אירחה תחרויות ספרותיות, ארגנה קריאות וקונצרטים בבית הסופרים במוסקבה. כמו גם במוזיאונים, חנויות ספרים ומועדונים שונים, ובבית הקפה «קולוניה» (ברוסית: Колония, «המושבה») בבעלות הסופרת מריה פוליאנסקיה. באותה תקופה החל אלכסיי קרקובסקי לעבוד עבור איגוד הסופרים של מוסקבה, וההנהגה של «נקודת. מבט» עברה לסרגיי אלחוטוב. חברים פעילים בקהילה באותה תקופה היו הסופרים אלכסיי פטרוב, סטניסלב פורטה ואנה בולקיסבה, המשוררים ארטיום שפל, ויאצ’סלב פמורזין, גאורגי ברטוש, אלנה ברינובה וקריל קובלג’י, מבקרת האמנות אלנה ספרונובה ואחרים.
לאחר 2011, אתר «נקודת. מבט» הפך למטרה להתקפות סייבר תכופות. הצוות הצליח להציל את האתר, אך הוא נותר פגיע, והפונקציונליות שלו צומצמה מאוד. בקיץ 2021 סגרנו את האתר לרגל שיפוצים גדולים. האתר נפתח מחדש ב-1 בפברואר 2022 , כאתר המתעדכן על בסיס יומי. זמן קצר לאחר מכן הוספנו חלק בשפה האנגלית לאתר «נקודת. מבט».

*